Иноязычие как метакомпонент художественного текста

Цена:
5 руб.

Состав работы

material.view.file_icon
material.view.file_icon bestref-4002.doc
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
  • Microsoft Word

Описание

Объектом настоящего исследования является иноязычный компонент в составе художественного (поэтического) текста, или такое иноязычие, которое инкорпорируется в поэтический текст с вполне определенными целями и оказывается наделенным в нем набором собственных функций в соответствии с явным или скрытым авторским замыслом. Базовое понятие «иноязычие», однако, нуждается здесь в большей конкретизации, поскольку может показаться неоправданно широким, а отсюда неотчетливым и воспринимаемым как приложимое ко всякому языковому факту, имеющему хоть малейшее, пусть самое отдаленное отношение к языку иному, нежели тот, на котором составлен текст. Поясним поэтому, что под «иноязычием как компонентом текста» в данной статье подразумеваются различные языковые манифестации, не заимствованные из иностранных языков и не ассимилированные системой принимающего языка (вне зависимости от степени возможной ассимиляции), но принципиально пребывающие за пределами этой системы. Иноязычие внутри принимающего текста всегда демонстрирует свою отчужденность от текстовой языковой системы, что может выражаться в ином буквенно-графическом воплощении или, при транслитерационной передаче слова или выражения, в их «экзотическом» фонетико-графическом облике, что во всяком случае затрудняет понимание данного фрагмента текста и требует от читателя знания соответствующего иностранного языка или обращения к специальному затекстовому комментарию.

Иноязычие всегда вступает с принимающим его текстом в отношения контраста, и это последнее условие, как мы намерены показать далее, служит искомой и требуемой отправной точкой для выхода на новые художественные результаты, которые едва ли достижимы при реализации иных, более традиционных авторских стратегий.
Суров Г.Я. Гидравлика и гидропривод в примерах и задачах Задача 10.5
Жидкость вытекает из закрытого резервуара в атмосферу через внешний цилиндрический насадок диаметром d = 35 мм и длиной l = 170 мм (рис. 10.10). Избыточное давление на свободной поверхности жидкости р0и = 15 кПа, глубина жидкости в резервуаре h = 0,75 м. Определить расход жидкости через насадок, если ее относительная плотность δ = 0,85.
User Z24 : 18 октября 2025
150 руб.
Суров Г.Я. Гидравлика и гидропривод в примерах и задачах Задача 10.5
Технология возведения 9-ти этажного кирпичного здания
СОДЕРЖАНИЕ 1.1 Определение перечня и объемов каменных и монтажных работ………………………...2 1.2 Потребные материальные ресурсы…......…5 1.2 .1Грузозахватные устройства и приспособления для монтажа конструкций, подачи кирпича и раствора на рабочее место…………………………………………….5 1.3 Выбор монтажных кранов по техническим параметрам………………………………6 1.4 Определение нормативных затрат труда, времени работы машин и стоимости трудозатрат…….7 1.5 Выбор методов совмещенного производства каменно-монтажных работ
User Рики-Тики-Та : 11 мая 2011
55 руб.
Цилиндр воздушный ПМИГ.ХХХХХХ.018
Цилиндр воздушный ПМИГ.ХХХХХХ.018 ПМИГ.ХХХХХХ.018 Цилиндр воздушный Цилиндр воздушный — устройство, устанавливаемое в тормозной системе подвижного состава. Поршневые кольца 6, изготовленные из чугуна, служат для уплотнения поршня. Поршень 2 закреплен на штоке 3 гайкой 13, шайбой и шплинтом. В корпусе 1 в месте выхода штока 3 расположено уплотняющее устройство (сальник) 21, предупреждающее просачивание воздуха через зазор между штоком и отверстием в крышке сальника 4. Материалом для набивки могу
User lepris : 22 ноября 2022
400 руб.
Цилиндр воздушный ПМИГ.ХХХХХХ.018 promo
Проектирование хирургического корпуса на 180 коек
Исходные данные: 6 этажное монолитное здание. Архитектурно-конструктивный раздел. Расчетно-конструктивный раздел. Раздел основания и фундаменты. Технология и организация строительного производства. Экономический раздел.
User OstVER : 13 декабря 2014
485 руб.
Проектирование хирургического корпуса на 180 коек
up Наверх