Мебельные трансформеры

Цена:
15 руб.

Состав работы

material.view.file_icon
material.view.file_icon bestref-108923.doc
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
  • Microsoft Word

Описание

План

Введение

1. История появления мебели трансформера

2. Виды мебели трансформеров

2.1 Трансформер кровать

2.2 Стол и стулья трансформеры

2.3 Шкафы трансформеры

3.Дизайн мебели трансформеры

Заключение

Список литературы

Приложение

ВВЕДЕНИЕ

Что-же такое мебель трансформер? В переводе с английского языка transform - обозначает преображать, превращать, то-есть это многофункциональная мебель, у которой есть несколько функций, согласитесь это довольно удобно, особенно в условиях, так или иначе, ограниченного пространства. Свое начало мебель трансформер берет в Германии, где впервые в кроватях для прислуги, начали устраивать ящик для белья. Затем англичане, обустраивая свои небольшие дома, конструировали комоды, которые во время путешествия являлись чемоданами для вещей, а дома превращались в мебель. Дальнейшее развитие мебели с несколькими функциями, было обусловлено появлением типового и ограниченного по площади жилья. Но стала появляться и эксклюзивная, дизайнерская мебель, которая выполняла несколько функций.

Итак, из года в год совершенствуясь, мебель трансформер превратилась из необходимости вполне привычное условие, почти для любой мебели. Сегодня трудно представить современную жизнь, например без такого привычного всем нам дивана-кровати, у него появились множество разновидностей и конструкций: с выкатным или откидывающимся механизмом, диван-книжка или диван-раскладушка. И как правило диван-кровать оборудован ящиком для белья. Иногда попадаются и совсем сложные модели, с дополнительными модулями или возможностью убрать почти все, но как правило, очень сложные конструкции не очень надежны в эксплуатации.
Контрольное задание по ТОЭ
Контрольная задание №1, по теме Линейные цепи постоянного тока. В задание 7 вопросов по этой теме, вариант 20. В работе описаны все расчеты.
User skorochka : 1 мая 2017
300 руб.
Английский язык. 2-й семестр. Вариант № 3
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II. Перепишите и письменно
User alexxxxxxxela : 17 декабря 2013
60 руб.
Организация труда персонала на примере экономиста рекламной компании
Содержание ВВЕДЕНИЕ Часть 1. Анализ работы Сбор информации о работе Определение содержания работы Определение контекста работы Выводы по результатам исследования Составление документа «Описание работы Часть 2. Анализ затрат рабочего времени Анализ структуры затрат рабочего времени Оценка степени рациональности использования рабочего времени Анализ причин, мешающих рациональному использованию рабочего времени Предложения по улучшению использования рабочего времени Часть 3. Анализ условий работы И
User Slolka : 9 апреля 2014
5 руб.
Законодательная власть в зеркале СМИ (на примере общефедеральных газет)
ОГЛАВЛЕНИЕ Введение 3 Глава 1. Законодательная власть Российской Федерации 1.1. Сущность и основные признаки законодательной власти 1.1.1. Федеральное Собрание – представительный орган 9 1.1.2. Федеральное Собрание – законодательный орган 12 1.1.3. Федеральное Собрание в системе органов государственной власти 13 1.2.
User Elfa254 : 5 марта 2015
250 руб.
up Наверх