Межличностные коммуникации
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
ПЛАН:
Введение.................................................................................................................................................. 2
§1. Восприятие...................................................................................................................................... 2
§2. Семантика........................................................................................................................................ 3
§3. Обмен невербальной информацией................................................................................ 5
§4. Обратная связь.............................................................................................................................. 6
4.1. Неумение слушать............................................................................................................................. 6
4.2. Прояснение свои идей перед началом их передачи..................................................................... 7
4.3. Восприимчивость к потенциальным семантическим проблемам.......................................... 7
4.4. Язык поз, жестов и интонаций......................................................................................................... 7
4.5. Эмпатия и открытость....................................................................................................................... 7
4.6. Установления обратной связи......................................................................................................... 8
Заключение........................................................................................................................................... 9
Список использованной литературы:.............................................................................. 10
Введение
Тема данной работы – межличностные коммуникации - то, в чем каждый участвует ежедневно, но лишь немногие делают это достаточно согласованно. Почти невозможно переоценить важность коммуникаций в управлении. Едва ли не все, что делают руководители, чтобы облегчить организации достижение ее целей, требует эффективного обмена информацией. Если люди не смогут обмениваться информацией, ясно, что они не сумеют работать вместе, формулировать цели и достигать их. Однако, как выяснится далее, коммуникации — это сложный процесс, состоящий из взаимозависимых шагов. Каждый из этих шагов очень нужен для того, чтобы сделать наши мысли понятными другому лицу. Каждый шаг — это пункт, в котором, если мы будем небрежны и не будем думать о том, что делаем, — смысл может быть утрачен. Цель данной работы — ознакомится с природой и сложностями межличностных коммуникаций, с потенциальными западнями на пути к пониманию сути сообщений, а также с тем, что можно предпринять, чтобы более эффективно обмениваться информацией как среди менеджеров, так и за пределами их круга.
Хотя, с одной стороны, кажется, что устная речь в процессе управления организацией не играет такой значительной роли, как письменные распоряжения, компьютерный обмен информацией, с другой – устная речь всегда остается основным средством коммуникации. Руководитель от 50 до 90% своего времени тратит на разговоры, поэтому в дальнейшем мы рассмотрим вопросы межличностного обмена информацией, барьеры, возникающие при этом и пути их преодоления.
§1. Восприятие.
Прежде всего следует отметить, что руководитель должен иметь представление о процессе восприятия, поскольку именно этот процесс определяет «реальность для индивида». Люди реагируют не на то, что в действительности происходит в их окружении, а на то, что воспринимается как происходящее. Учет некоторых факторов из числа влияющих на восприятие в процессе обмена информацией позволяет не допустить снижения эффективности коммуникаций, своевременно устранив преграды, обусловленные восприятием.
Одна из таких преград возникает по причине конфликта между сферами компетенции, основами суждений отправителя и получателя. Люди могут интерпретировать одну и ту же информацию по-разному в зависимости от накопленного опыта. Например, в организации, занимающейся розничной торговлей, управляющие и специалисты по сбыту могут придерживаться разных взглядов на то, как наилучшим образом освобождать от товаров торговые площади магазинов. В производственной организации специалисты по маркетингу могут считать, что активизация сбыта за счет расширения ассортимента важнее, чем снижение издержек производства в результате большей стандартизации продукции. В то же самое время производственники могут мыслить и генерировать идеи для обмена информацией, исходя из противоположной точки зрения. Обслуживающий персонал и администраторы больницы могут иметь разные основы суждений относительно необходимости повышения эффективности работы ради снижения издержек или выделения дополнительных ресурсов для повышения качества медицинского обслуживания.
Расхождение между основами суждений может становиться причиной избирательного восприятия информации в зависимости от круга интересов, потребностей, эмоционального состояния и внешнего окружения людей. Эта характеристика исключительно важная для обмена информацией. Из нее следует, что во многих случаях люди воспринимают только часть сообщения, полученного ими в физическом смысле. Трудности организаций в обмене информацией приписаны различию людей по при. знаку интерпретации получаемых ими сообщений. Как следствие идеи, закодированные отправителем, могут оказываться искаженными и не полностью понятыми.
Информация, вступающая в противоречие с нашим опытом или ранее усвоенными понятиями, зачастую либо полностью отторгается, либо искажается в соответствии с этими опытом или понятиями. В исследованиях подтверждено наличие тенденции восприятия людьми проблем организации в рамках основ суждений, формирующихся исходя из их конкретных функций.
Введение.................................................................................................................................................. 2
§1. Восприятие...................................................................................................................................... 2
§2. Семантика........................................................................................................................................ 3
§3. Обмен невербальной информацией................................................................................ 5
§4. Обратная связь.............................................................................................................................. 6
4.1. Неумение слушать............................................................................................................................. 6
4.2. Прояснение свои идей перед началом их передачи..................................................................... 7
4.3. Восприимчивость к потенциальным семантическим проблемам.......................................... 7
4.4. Язык поз, жестов и интонаций......................................................................................................... 7
4.5. Эмпатия и открытость....................................................................................................................... 7
4.6. Установления обратной связи......................................................................................................... 8
Заключение........................................................................................................................................... 9
Список использованной литературы:.............................................................................. 10
Введение
Тема данной работы – межличностные коммуникации - то, в чем каждый участвует ежедневно, но лишь немногие делают это достаточно согласованно. Почти невозможно переоценить важность коммуникаций в управлении. Едва ли не все, что делают руководители, чтобы облегчить организации достижение ее целей, требует эффективного обмена информацией. Если люди не смогут обмениваться информацией, ясно, что они не сумеют работать вместе, формулировать цели и достигать их. Однако, как выяснится далее, коммуникации — это сложный процесс, состоящий из взаимозависимых шагов. Каждый из этих шагов очень нужен для того, чтобы сделать наши мысли понятными другому лицу. Каждый шаг — это пункт, в котором, если мы будем небрежны и не будем думать о том, что делаем, — смысл может быть утрачен. Цель данной работы — ознакомится с природой и сложностями межличностных коммуникаций, с потенциальными западнями на пути к пониманию сути сообщений, а также с тем, что можно предпринять, чтобы более эффективно обмениваться информацией как среди менеджеров, так и за пределами их круга.
Хотя, с одной стороны, кажется, что устная речь в процессе управления организацией не играет такой значительной роли, как письменные распоряжения, компьютерный обмен информацией, с другой – устная речь всегда остается основным средством коммуникации. Руководитель от 50 до 90% своего времени тратит на разговоры, поэтому в дальнейшем мы рассмотрим вопросы межличностного обмена информацией, барьеры, возникающие при этом и пути их преодоления.
§1. Восприятие.
Прежде всего следует отметить, что руководитель должен иметь представление о процессе восприятия, поскольку именно этот процесс определяет «реальность для индивида». Люди реагируют не на то, что в действительности происходит в их окружении, а на то, что воспринимается как происходящее. Учет некоторых факторов из числа влияющих на восприятие в процессе обмена информацией позволяет не допустить снижения эффективности коммуникаций, своевременно устранив преграды, обусловленные восприятием.
Одна из таких преград возникает по причине конфликта между сферами компетенции, основами суждений отправителя и получателя. Люди могут интерпретировать одну и ту же информацию по-разному в зависимости от накопленного опыта. Например, в организации, занимающейся розничной торговлей, управляющие и специалисты по сбыту могут придерживаться разных взглядов на то, как наилучшим образом освобождать от товаров торговые площади магазинов. В производственной организации специалисты по маркетингу могут считать, что активизация сбыта за счет расширения ассортимента важнее, чем снижение издержек производства в результате большей стандартизации продукции. В то же самое время производственники могут мыслить и генерировать идеи для обмена информацией, исходя из противоположной точки зрения. Обслуживающий персонал и администраторы больницы могут иметь разные основы суждений относительно необходимости повышения эффективности работы ради снижения издержек или выделения дополнительных ресурсов для повышения качества медицинского обслуживания.
Расхождение между основами суждений может становиться причиной избирательного восприятия информации в зависимости от круга интересов, потребностей, эмоционального состояния и внешнего окружения людей. Эта характеристика исключительно важная для обмена информацией. Из нее следует, что во многих случаях люди воспринимают только часть сообщения, полученного ими в физическом смысле. Трудности организаций в обмене информацией приписаны различию людей по при. знаку интерпретации получаемых ими сообщений. Как следствие идеи, закодированные отправителем, могут оказываться искаженными и не полностью понятыми.
Информация, вступающая в противоречие с нашим опытом или ранее усвоенными понятиями, зачастую либо полностью отторгается, либо искажается в соответствии с этими опытом или понятиями. В исследованиях подтверждено наличие тенденции восприятия людьми проблем организации в рамках основ суждений, формирующихся исходя из их конкретных функций.
Похожие материалы
Практическая работа. Конфликты в межличностной коммуникации.
studypro3
: 22 июля 2020
Ситуация 3
Пришла сегодня внучка из школы (четвертый класс), и рассказывает, что с ней приключилось. Ей на перемене подкинули чужой телефон в портфель. Она прибежала с урока физкультуры, взяла учебники по музы-ки и выбежала из класса. Ее позвали и сказали, что у девочки пропал те-лефон, и когда позвонили на него, то он зазвонил из ее портфеля. Она нашла его у себя между учебниками. Ее сразу начали обзывать воровкой. Слава богу, половина класса встала на ее защиту. Позже в группе родите-лей мама
400 руб.
Другие работы
Совершенствование механизма управления оборотным капиталом
alfFRED
: 25 октября 2013
Введение…………………………………………………………………………………..3
1 Теоретические основы управления оборотным капиталом…………………….6
1.1 Понятие оборотного капитала, его состав и структура…………………………….6
1.2 Источники формирования оборотного капитала предприятия…………………...14
1.3 Теория управление оборотным капиталом предприятия…………………………17
2 Анализ управления оборотным капиталом предприятия на примере
ООО «Маяк»……………………………………………………………………………28
2.1 Характеристика предприятия ООО «Маяк»……………………………………….28
2.2 Динамика р
10 руб.
Ролики направляющие МЧ00.58.00.00
vermux1
: 15 июня 2017
Ролики направляющие МЧ00.58.00.00
Направляющие ролики применяются в различных транспортных устройствах для перемещения листового материала и изделий из него.
Опора поз. 1 с роликами поз. 4 может подниматься или опускаться, при помощи клиньев поз. 6 и поз. 7. Клинья соединены винтом поз. 3 с правой и левой прямоугольными резьбами. При вращении винта клинья сближаются, поднимая опору с роликами вверх. При вращении винта в обратном направлении опора будет опускаться. После установки роликов на нео
170 руб.
Разработка навесного фрезерного рабочего оборудования на базе трактора МТЗ-80
DocentMark
: 13 января 2012
От сложности дорожной сети и ее качества зависит эффективность ис-пользования автомобильного транспорта и безопасность дорожного движения.
Рост объемов дорожно-строительных работ требует не только даль-нейшего укрепления производственной мощности дорожно-строительных организаций, но и полного рационального использования техники, суще-ственного улучшения организации и технологии строительства.
Работы по строительству автомобильных дорог можно разделить на подготовительные, строительно-монтажные,
650 руб.
Організація, тактика та психологічні особливості накладання арешту на кореспонденцію і зняття інформації з каналів зв’язку
evelin
: 14 сентября 2013
ЗМІСТ
Вступ
Розділ 1. Загальні положення криміналістичної тактики
1.1. Поняття криміналістичної тактики, її місце в системі наукового знання
1.2. Криміналістична тактика і практика боротьби зі злочинністю
1.3. Тактика процесуальної дії, Тактичні комбінації (операції)
Розділ 2. Поняття та правові основи накладання арешту на кореспонденцію і зняття інформації з каналів зв’язку
2.1. Поняття накладання арешту на кореспонденцію і зняття інформації з каналів зв’язку
2.2. Правові основи накладання ареш
45 руб.