О языке и стиле «деловой прозы» А.В. Суворова в связи с развитием русского литературного языка второй половины XVIII века

Цена:
10 руб.

Состав работы

material.view.file_icon 8D135A94-EF37-4880-8CD6-08BA83A37B92.docx
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
  • Microsoft Word

Описание

Вторая половина – конец XVIII в. — период активного литературного творчества и формирования национального русского языка. В это время особое внимание уделяется научным, общественным, художественным и другим отраслям знаний, первооснову которых составляла личность, в той или иной мере выражавшая свое дарование. Необходимо заметить, что в целом наблюдался большой интерес к словесному искусству, и в этой области было сделано немало открытий — в теоретической филологии, в поэтических и писательских «штудиях».

Формы словесного выражения языковых средств на письме значительно приблизились к современным и использовали богатую палитру стилистических красок для создания и обсуждения разных жанров литературных произведений. Светская культура, основанная на идеях просветительства, все глубже проникала в сознание людей и способствовала изменению духовной атмосферы в обществе. В этом отношении особенно показательна деятельность Екатерины II.

В институте «делового» строительства наблюдается активный рост административно-канцелярской разновидности утилитарной письменности: не только увеличение ее содержательных форм, но и намечавшаяся теденция к новому, более современному делению жанров делового стиля. Постепенно теряя связь с эпохой XVII в., он адаптируется в иных общественных условиях и выражает практические потребности другого поколения. Происходит заметная дифференциация речевых средств, обслуживающих ту или иную отрасль делопроизводства, которая чуть позднее, к началу XIX в., приведет к четкой системе «государственной словесности» с ее министерскими трафаретами и канцелярской практикой.

Для нас важно подчеркнуть, что и в этот период деловая письменность по-прежнему занимает одну из ведущих позиций как коммуникативное средство речевой деятельности. Ее формирование и развитие зависело от личной инициативы императрицы и ее индивидуальных пристрастий в области устроения государства и его институтов власти. Естественно, что и в такой ситуации, «государственное наречие» призвано было выражать словесную волю Екатерины II, активно полемизировавшей с соотечественниками и западными деятелями по разным вопросам (и законодательным, и историческим, и филологическим).

В целом сложилась благоприятная обстановка для развития многих жанров письменной словесности и их включения в новый культурный процесс, выразителем которого и стала языковая личность как феномен эпохи Екатерины II.
Язык и стиль распорядительных документов язык и стиль коммерческой кореспонденции, язык и стиль
В жизни любого человека документы играют огромную роль. Практически в любой сфере нашей деятельности требуются какие-либо документы. Что же означает слово документ? В Федеральном законе от 27 ноября 1994 г. даётся следующее определение термина «документ». Документ-это материальный объект, имеющий юридическую (правовую) значимость с зафиксированной на нем информацией, предназначенный для передачи во времени и пространстве в целях его хранения и использования. Деловой стиль- это совокупность языко
User Slolka : 7 апреля 2014
5 руб.
Язык и стиль рекламы в журнале
Оглавление Введение........................................................................................ 3 1. Жанры газетно-журнальной рекламы............................. 5 2. Структура рекламного текста.......................................... 9 3. Язык и стиль рекламы..................................................... 15 Приложение................................................................................ 27 Заключение..........................................................
User Elfa254 : 11 октября 2013
10 руб.
Язык и стиль современной рекламы: за и против
Введение. Средства рекламы. Языковое средство. Особенности языка рекламы. Язык и стиль современной рекламы. Язык рекламы. Стиль рекламы. Примеры рекламы. Тульская реклама. Реклама других регионов. Заключение. Библиография.
User Lokard : 23 октября 2013
10 руб.
Язык и стиль распорядительных документов: язык и стиль коммерческой кореспонденции, язык и стиль инструктивно-методических документов. Реклама деловой речи. Правила оформления документов. Речевой этикет в документах
В жизни любого человека документы играют огромную роль. Практически в любой сфере нашей деятельности требуются какие-либо документы. Что же означает слово документ? В Федеральном законе от 27 ноября 1994 г. даётся следующее определение термина «документ». Документ-это материальный объект, имеющий юридическую (правовую) значимость с зафиксированной на нем информацией, предназначенный для передачи во времени и пространстве в целях его хранения и использования. Деловой стиль- это совокупность яз
User Qiwir : 23 октября 2013
10 руб.
Официально-деловой стиль русского языка
Оглавление. 1. Введение………………………………………………..3 2. Общее понятие о стиле………………………………...4 3. Основные стилевые черты…………………………….5 4. Уровневые характеристики стиля…………………….6 5. Жанровые особенности стиля…………………………9 6. Заключение…………………………………………….11 7. Приложение……………………………………………12 8. Список литературы……………………………………13 Чтобы охарактеризовать какой–либо стиль речи необходимо иметь общее представление о том, что представляет собой стили языка. Стиль языка - это его разновидность, которая обслуживает
User Aronitue9 : 11 января 2012
20 руб.
Общая характеристика научного стиля в английском языке
В статье показано, что научный стиль характерен для текстов, предназначенных для сообщения точных сведений из какой-либо специальной области и для закрепления процесса познания. Наиболее бросающейся в глаза, но не единственной особенностью научного стиля является использование специальной терминологии. Каждая отрасль науки вырабатывает свою терминологию в соответствии с предметом и методом своей работы. Свою специальную терминологию имеют и разные области культуры, искусства, экономической жизн
User Lokard : 24 февраля 2014
5 руб.
Задание для конспектирования Тема 5. Разновидности функциональных стилей языка
Сделайте конспект статьи. Ответьте на вопросы: 1. Что представляет собой деловой стиль? 2. Определите особенности речи и языка официально-делового стиля. 3. Каковы основные черты официально-делового стиля? 4 Перечислите экстралингвистические факторы, определяющие деловой стиль. 5. Охарактеризуйте подстили официально-деловой литературы и документации.
User Алёнка : 25 декабря 2021
30 руб.
Понятие когнитивного стиля и его роль в функционировании познавательной сферы личности при обучении иностранному языку
В настоящее время важное место в системе психолого-педагогического знания занимает изучение взаимосвязи индивидуальности человека и процесса познания реальности, в том числе средствами иностранного языка. Исследования в данной области направлены на выявление, с одной стороны, типичных форм когнитивного реагирования в процессе формирования картины мира, свойственных человеку, с другой - специфики индивидуальных различий в способах организации когнитивных структур. Актуальным в этой связи является
User evelin : 22 февраля 2014
5 руб.
Теплотехника 21.03.01 КубГТУ Задача 4 Вариант 16
Метан в количестве V м³/с и с температурой tм1 охлаждается в рекуперативном противоточном теплообменнике воздухом до tм2=20ºС. Температура воздуха на входе в теплообменник tв1=10ºС, а на выходе tв2. Коэффициент теплоотдачи от метана к поверхности нагрева – α1, а от поверхности нагрева к воздуху – α2. Поверхность нагрева изготовлена из стальных труб (λ = 40 Вт/(м·К)) толщиной – δ = 0,002 м. Определить: необходимую поверхность теплообмена и расход воздуха.
User Z24 : 24 января 2026
200 руб.
Теплотехника 21.03.01 КубГТУ Задача 4 Вариант 16
Контрольная работа по дисциплине: « Английский язык»
Оглавление 1. Переведите предложения на русский язык. 3 2. Переведите предложения, обращая внимание на особенности перевода русский язык определений выраженных именем существительным. 5 3. Подчеркните глаголы “to be” и “to have”. Определите функцию и переведитепредложение на русский язык. 6 4. Переведите текст на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы 7 5. Переведите предложения, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений. 8 6. Переведите текст письменно
User татьяна89 : 27 апреля 2013
25 руб.
Лабораторная работа №6. Сетевые базы данных. Вариант №5
--1. Создать хранимую процедуру PL/SQL, которая выводит --самую длинную из двух строк, заданных в качестве аргументов. --Вызвать процедуру из безымянного блока. --2. Создать пакет, в который поместить процедуру из п.1. --Вызвать процедуру пакета из безымянного блока. --3. Включите в пакет процедуру, которая считывает из базы --данных информацию о продавцах из первых N (передать в параметре) --по алфавиту городов и их заказах. --Вызовите процедуру пакета из безымянного блока.
User zhdv : 17 января 2016
59 руб.
Особенности экономико-географического положения Центрального экономического района России
Содержание Введение Административный состав района Особенности экономико-географического положения Место района в хозяйственном комплексе страны Оценка природных ресурсов и условий района Характеристика населения и трудовых ресурсов района Развитие и размещение основных отраслей промышленной специализации района Отрасли, дополняющие промышленную специализацию района, комплекс услуг Специализация, уровень развития сельского хозяйства района Территориальная структура хозяйства район (кру
User DocentMark : 28 сентября 2013
4 руб.
up Наверх