Контрольная работа по Английскому языку (2-й семестр). Вариант 07

Цена:
100 руб.

Состав работы

material.view.file_icon AF2B77A8-4529-477C-87DD-E8A1085FF594.doc
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
  • Microsoft Word

Описание

Раобота зачтена.
Проверил: Алферова Т.А.
Задание №1: Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
Задание №2: Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
Задание №3: Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
Задание №4: Перевести текст на русский язык
WAP handset targets teenagers
Контрольная работа по английскому языку. 1-й семестр
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II. Перепишите и письменно п
User Entimos : 16 ноября 2018
50 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1-й семестр
2. Переведите предложения, обращая внимание на особенности перевода русский язык определений выраженных именем существительным. Образец. Tere are only daylight lamp in this room. В этой комнате есть лампы только дневного освещения. 3. Подчеркните глаголы “to be” и “to have”. Определите функцию и переведите предложение на русский язык. Образец. Не is at home now -”to be” смысловой глагол. Он сейчас дома.
User Fevralinka28 : 13 марта 2014
75 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 2-й семестр
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II.Перепишите и письменно пере
User canser : 3 февраля 2014
60 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1-й семестр
1. Переведите предложения на русский язык. Подчеркните глагол-сказуемое в каждом предложении и определите видовременные формы глаголов и залог. 1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems. is solving – Present Continuous, Active Voice Российская наука химия успешно решает многие сложные проблемы. 2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space. has given - Present Perfect, Active Voice Радиоастрономия дала человечеству эффективные
User oj2011 : 3 февраля 2014
80 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1- й семестр
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. ... Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог. 1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems. 2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.
User natin83 : 29 февраля 2012
70 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1- й семестр
Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem.
User ramzes14 : 17 января 2012
70 руб.
Контрольная работа №1. Английский язык ( 1-й семестр)
Контрольная работа I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля). 1. Can you tell me … way to the nearest supermarket? 2. He does his best to speak … English fluently. 3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless. 4. What did you have for … breakfast this morning? 5. … women live longer than … men. II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы. 1. You mus
User siberian : 13 сентября 2018
50 руб.
Контрольная работа № 2. Английский язык . 2-й семестр.
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. 1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II. Перепишите и
User 58197 : 30 сентября 2012
10 руб.
Дооснащение мобильной буровой установки САВОТ Т900 для проведения операций по замене противовыбросового оборудования ПВО-Оборудование для капитального ремонта, обработки пласта, бурения и цементирования нефтяных и газовых скважин-
Дооснащение мобильной буровой установки САВОТ Т900 для проведения операций по замене противовыбросового оборудования ПВО-Оборудование для капитального ремонта, обработки пласта, бурения и цементирования нефтяных и газовых скважин-Курсовая работа-Дипломная работа
User leha.nakonechnyy.92@mail.ru : 31 августа 2020
190 руб.
Дооснащение мобильной буровой установки САВОТ Т900 для проведения операций по замене противовыбросового оборудования ПВО-Оборудование для капитального ремонта, обработки пласта, бурения и цементирования нефтяных и газовых скважин-
Внешняя политика России, 1800-1812 гг.
Многоплановые задачи на Западе, Востоке, Севере. Активное участие в евройпеских делах. Запад – Франция. Восток – Османская империя (Черноморское побережье, Крым), Иран (Закавказье). Север – Швеция (территория Финляндии). Россия и Франция до 1812 г.
User 1809381792 : 15 января 2014
Заготовки: понятия, способы получения
1. Назначение и тенденция развития заготовительного производства. 2 1.1. Примерная структура производства заготовок в машиностроении. 2 2. Основные понятия о заготовках и их характеристика. 3 2.1. Заготовка, основные понятия и определения. 3 2.2. Припуски, напуски и размеры.. 4 3. Выбор способа получения заготовок. 6 3.1. Технологические возможности основных способов получения заготовок 6 3.2. Основные принципы выбора способа получения заготовок. 8 3.3. Факторы, определяющие выбор спосо
User Slolka : 21 октября 2013
10 руб.
Проектування технологічної операції електроерозійної обробки на електроерозійному прошивочному верстаті моделі 183
При проходженні в між електродному просторі імпульсів електричного струму електроди руйнуються, тобто виникає електроерозія. Руйнування проходить шляхом утворення лунки на поверхні електроду під дією одиничного електричного розряду. Причина утворення лунки - місцевий нагрів електроду до дуже високої температури (до 10000 °С). Механізм руйнування матеріалу можна уявити так. При наближенні двох металевих електродів, що знаходяться під напругою, настає момент, коли між ділянками розташованих на мін
User Elfa254 : 15 февраля 2014
20 руб.
up Наверх