Программное обеспечение удалённого доступа к технической документации

Цена:
45 руб.

Состав работы

material.view.file_icon
material.view.file_icon diplbook.doc
material.view.file_icon diplom.doc
material.view.file_icon oblogka.doc
material.view.file_icon recenz.doc
material.view.file_icon
material.view.file_icon
material.view.file_icon
material.view.file_icon 047-0003.txt
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
  • Microsoft Word
  • Программа для просмотра текстовых файлов

Описание

ЗАДАНИЕ НА ДИПЛОМНЫЙ ПРОЕКТ

Наименование темы: _ Программное обеспечение удалённого доступа к технической документации.

Цель проекта: _Разработка метода создания программ трансляторов различных текстовых форматов с использованием генераторов программ Lex и Yacc путем создания программы-транслятора из текстового формата nroff в гипертекстовый формат HTML.

Назначение разрабатываемого изделия (процесса): Обеспечение возможности работы с документацией и справочной информацией для пользователей САПР ИМС на основе унифицированных средств удалённого доступа.

Технические требования.

А) требования, предъявляемые к объектам проектирования:

___Разрабатываемое программное обеспечение должно функционировать на компьютерах под управлением операционной системы UNIX и различных ее разновидностей (SunOS, Solaris, FreeBSD, Linux, Intel Solaris).
Требования к конечному формату текста:
• Тексты в конечном формате должны быть доступны для чтения на компьютерах, работающих как под управлением Windows 95 (NT), так и под управлением системы UNIX и ее разновидностей, вне зависимости от реализации от графического интерфейса пользователя.
• Тексты в конечном формате должны быть доступны для чтения как в режиме удаленного доступа, так и непосредственно на компьютере пользователя.
Необходимые функциональные возможности программы транслятора:
• Преобразование стандартного набора команд текстового формата nroff в команды формата HTML.
• Максимально полное сохранение исходного форматирования текста.
• Замена используемых шрифтов X Window System на шрифты операционной системы Windows.
• Добавление гипертекстовых ссылок.
Требования к количественным параметрам программы-транслятора:
• Не должно быть ограничений на объем входного файла.
• Время обработки файла длиной 1000 строк текста не должно превышать 10 секунд.

Б) содержание специального раздела проекта (указываются отдельно части, разрабатываемые как эскизный, технический и рабочий проекты, графические работы: чертежи и плакаты, требования к выполнению расчетно-пояснительной записки): На уровне эскизного проекта дать описание структуры программно-аппаратного комплекса САПР.
Глава пояснительной записки.
Плакат №1 – Общая структура программно-аппаратного комплекса САПР ИМС.
На уровне технического проекта рассмотреть и сопоставить применяемые в настоящее время технические решения по организации удалённого доступа к технической документации.
Глава пояснительной записки.
Плакат №2 - Схема удалённого доступа к документации.
Плакат №3 - Схема доступа к гипертекстовой документации.
На уровне рабочего проекта разработать и реализовать программу транслятор из текстового формата nroff в гипертекстовый формат HTML на основе генераторов программ Lex и Yacc.
Глава пояснительной записки.
Плакаты в составе, необходимом для иллюстрации содержания выполненных работ.

В) задание на технологический раздел проекта: Технология создания трансляторов с применением генераторов программ Lex и Yacc.

Г) задание на организационно-экономический раздел проекта: _Экономическое обоснование разработки НИОКР.

Д) задание на раздел «Производственная и экологическая безопасность»: Обеспечение комфортных условий труда при работе на ПЭВМ.
Элементы дискретной математики
Контрольная работа по дисциплине: «Элементы дискретной математики» Выполнил: Титова Ю.В. Группа:Т-61в Вариант: 1 Проверил: Дмитриева О.Е. ЗАДАЧА №1 Задано универсальное множество и множества , , , . Найти результаты следующих действий и каждое действие изобразить схематично с помощью диаграмм Эйлера-Венна: 1) ; 2) ; 3) ; 4) ; 5) .
User Yuliyatitova : 1 апреля 2020
300 руб.
Человеко машинное взаимодействие. вариант №8
КУРСОВАЯ РАБОТА Провести первые 4 этапа проблемно-центрированного дизайна (до чернового описания включительно) программного продукта, помогающего пользователю в решении описанной ниже задачи (10 вариантов). Постарайтесь найти одного–двух человек, которые могут быть заинтересованы в решении предложенной проблемы. Дайте их краткое описание (возраст, образование, профессия, навыки и т.п.), ваше понимание задач и подзадач, решение которых будет поддерживать разрабатываемая программа. Ответьте на
User sunman : 25 апреля 2020
300 руб.
Приборы и системы. Измерительная техника. Лабораторная работа №2. Проверка аналогового измерительного прибора
смотрите фото "условие задачи" 1.ЦЕЛЬ РАБОТЫ. 1.1. Изучить методы поддержания единства измерений. 1.2. Изучить способы нормирования погрешностей средств измерений. 1.3. Изучить методику обработки результатов измерений с многократными наблюдениями. 1.4. Приобрести практические навыки измерения напряжения аналоговыми и образцовыми вольтметрами. 1.5. Освоить методику оценки случайной составляющей погрешности (неопределенности) средств измерений. 1.6. Приобрести навыки оценки погрешности средств из
User 7059520 : 6 апреля 2015
50 руб.
Приборы и системы. Измерительная техника. Лабораторная работа №2. Проверка аналогового измерительного прибора
Социокультурные параметры языкового поведения (на материале английского языка)
Данная работа посвящена социокультурным параметрам языкового поведения. В познании человека существенная роль принадлежит науке о языке, расширение предмета лингвистического изучения вызвано как внутренней логикой развития языкознания, так и активным вторжением логики, психологии, социологии. Это и привело к тому, что возникла необходимость анализа понятий, принадлежащих гуманитарным наукам. К числу таких понятий относится и понятие социокультурные параметры языкового поведения человека. Этим те
User Lokard : 4 июля 2013
10 руб.
up Наверх