Английский язык (часть 1-я)
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
1. Переведите предложения на русский язык.
Подчеркните глагол-сказуемое в каждом предложении и определите видовременные формы глаголов и залог.
1. Russion chemical science is successfully solving many complex problems. –
2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space. -
3. Becquerel‘s discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie. –
4. Heat energy is transmitted in two different ways. –
5. One day Watson brought the new transmitter to the library. –
6. An electric circuit is a path through which an electric current flows. –
7. The professor will make a report at the conference. –
Подчеркните глагол-сказуемое в каждом предложении и определите видовременные формы глаголов и залог.
1. Russion chemical science is successfully solving many complex problems. –
2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space. -
3. Becquerel‘s discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie. –
4. Heat energy is transmitted in two different ways. –
5. One day Watson brought the new transmitter to the library. –
6. An electric circuit is a path through which an electric current flows. –
7. The professor will make a report at the conference. –
Дополнительная информация
Уважаемый слушатель, дистанционного обучения,
Оценена Ваша работа по предмету: Английский язык (1 часть)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка: Зачет
Оценена Ваша работа по предмету: Английский язык (1 часть)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка: Зачет
Похожие материалы
Английский язык (часть 1-я)
Bondi
: 11 мая 2021
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
The bus stop is not far from here.
Several Moscow University physicists work at this problem.
There are only daylight lamps in this room.
A signal antenna picks up the picture and audio signals.
Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
15 руб.
Английский язык Часть 1
gystav
: 19 июня 2019
Переведите текст
Задание 1. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me the way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help the homeless.
4. What did you have for breakfast this morning?
5. Women live longer than men.
Задание 2. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
1. You
200 руб.
Английский язык (часть 1)
mark114422
: 29 сентября 2018
Английский язык ВСЕ ВАРИАНТЫ
______________
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me the way to the nearest supermarket?
Вы можете подсказать дорогу до ближайшего супермаркета?
2. He does his best to speak English fluently.
Он делает все возможное, чтобы разговаривать по-английски бегло.
3. In my opinion, the government do not do enough to help the homeless.
_____________
33 руб.
Английский язык (часть 1-я)
erboollat
: 15 марта 2018
At the television receiver the picture and audio signals are picked up simultaneously by a single antenna; the voltages induced in the receiving antenna are fed into the radio frequency stage of the receiver; and the picture carrier and the sound carrier are converted into two separate intermediate frequency signals. One signal corresponds to the sound carrier and the other to the video or picture carrier. Two separate intermediate frequency amplifier channels are employed; one for the picture s
30 руб.
Английский язык. Часть №1
kuzenka
: 27 апреля 2017
1. Переведите предложения на русский язык.
Подчеркните глагол-сказуемое в каждом предложении и определите видовременные формы глаголов и залог.
1. Russion chemical science is successfully...
2. Переведите предложения, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений выраженных именем существительным.
1. This plant reconstruction will be...
3. Подчеркните глаголы “to be” и “to have”. Определите функцию и переведите предложение на русский язык.
1. Her budget is $ 150 a day.
400 руб.
Английский язык (часть 1-я)
кайлорен
: 9 февраля 2017
Задание № 1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
Автобусная остановка находиться недалеко отсюда.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
Несколько физиков Московского университета работают над этой проблемой.
3. There are only daylight lamps in this room.
В этой комнате есть только лампы дневного света.
4. A signal antenna picks up the picture and audio
100 руб.
Контрольная работа. Английский язык. часть 1-я
rekrut1
: 12 октября 2014
контрольная работа 1 курс первый семестр. Начало контрольной.
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern inform
70 руб.
Другие работы
Контрольная и Лабораторные работы 1-3 по дисциплине: Информатика. Вариант №3
IT-STUDHELP
: 17 мая 2023
Контрольная работа
1. Задание к контрольной работе
1. Разработать программу, которая должна начать работу с диалога с пользователем: какую операцию с файлом он желает выполнить:
• добавить запись в файл или начать запись нового файла;
• начать обработку созданного файла;
2. Предусмотреть возможность выполнения данных операций многократно.
Таблица 1 – Исходные данные
Вариант No3 Написать программу
1. Создать файл Train.dat, содержащий записи следующей структуры:
• название пункта назначе
850 руб.
ДСТУ 7042: 2009 Вироби хлібобулочні бубличні. Загальні технічні умови
GnobYTEL
: 3 июля 2013
Цей стандарт поширюється на вироби хлібобулочні бубличні, які належать до виробів хлібобулочних зниженої вологості, мають форму округлого чи овального кільця різного діаметру та виробляються із борошна пшеничного вищого, першого сорту чи їх суміші з використанням іншої сировини.
Вимоги цього стандарту є обов’язковими для господарюючих суб’єктів (підприємств, установ, організацій незалежно від форми власності) та громадян-суб’єктів підприємницької діяльності на території України.
5 руб.
Современные тенденции развития ванных комнат
kostak
: 12 ноября 2009
Инженерное оборудование
Доклад на тему:
«Современные тенденции развития ванных комнат»
Содержание:
Вступление
Современные тенденции развития ванной комнаты:
Из недавней истории ванной комнаты
«Движение к лучшему»
Немного о дизайне
Свет, цвет, а также отделка
Главные герои ванной
Заключение
Список литературы
Иллюстрации
Современные тенденции развития ванной комнаты:
из недавней истории ванной комнаты
До недавнего времени ванным уделялось прискорбно мало внимания. Как правило, их совмещали с
Плоский контур. вариант 10 ЧЕРТЕЖ
coolns
: 10 ноября 2025
Плоский контур. вариант 10 ЧЕРТЕЖ
Плоский контур КГ01.010.000.000 ЧЕРТЕЖ
На формате А2 выполнить чертеж согласно заданию. Проставить размеры.
Чертеж выполнен на формате А2 + 3d модель (все на скриншотах показано и присутствует в архиве) выполнены в КОМПАС 3D.
Также открывать и просматривать, печатать чертежи и 3D-модели, выполненные в КОМПАСЕ можно просмоторщиком КОМПАС-3D Viewer.
По другим вариантам и всем вопросам пишите в Л/С.
150 руб.