Английский язык. 3-й семестр. Контрольная работа.
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на условные предложения.
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4. They would have helped us move house if we had asked them.
5. Unless you are busy, we’ll talk now.
6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7. If you had saved some money, you would have been able to go on holiday last year.
8. When water boils, it produces steam.
9. Unless you leave now, you’ll be late for the lecture.
10. If she hadn’t missed the bus, she would be here now.
11. If you were more sensible, you wouldn’t have spoken to your boss like that.
12. If she got back late last night, she won’t come to work today.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на выразительные конструкции.
1. It was Alexander Graham Bell who invented the telephone.
2. It was Margaret Thatcher who became the first female Prime Minister of Britain.
3. He did know about the new plan of the experiment.
4. It was a student of SibSUTIS who won the competition abroad.
5. She does translate original English texts perfectly.
6. Here comes the governor of our region.
7. Let me invite all my groupmates to the concert.
8. It was Novosibirsk Opera and Ballet Theatre that won “The Golden Mask” Prize at the Theatre Festival in Moscow.
9. Never before have I seen such an exotic animal.
10. Were I you, I wouldn’t trust her.
11. Not only did they make a donation but they also promised to build a shelter for the homeless.
12. Only after she started working was she able to save some money
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4. They would have helped us move house if we had asked them.
5. Unless you are busy, we’ll talk now.
6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7. If you had saved some money, you would have been able to go on holiday last year.
8. When water boils, it produces steam.
9. Unless you leave now, you’ll be late for the lecture.
10. If she hadn’t missed the bus, she would be here now.
11. If you were more sensible, you wouldn’t have spoken to your boss like that.
12. If she got back late last night, she won’t come to work today.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на выразительные конструкции.
1. It was Alexander Graham Bell who invented the telephone.
2. It was Margaret Thatcher who became the first female Prime Minister of Britain.
3. He did know about the new plan of the experiment.
4. It was a student of SibSUTIS who won the competition abroad.
5. She does translate original English texts perfectly.
6. Here comes the governor of our region.
7. Let me invite all my groupmates to the concert.
8. It was Novosibirsk Opera and Ballet Theatre that won “The Golden Mask” Prize at the Theatre Festival in Moscow.
9. Never before have I seen such an exotic animal.
10. Were I you, I wouldn’t trust her.
11. Not only did they make a donation but they also promised to build a shelter for the homeless.
12. Only after she started working was she able to save some money
Дополнительная информация
Английский язык. Контрольная работа. 3 семестр. Оценка: Зачет. Сибгути. 2017 год.
Похожие материалы
Английский язык, контрольная работа, 2-й семестр
tatacava1982
: 2 марта 2020
Упражнение №1
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
Упражнение №2
Пе
70 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1-й семестр
Entimos
: 16 ноября 2018
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Перепишите и письменно п
50 руб.
Английский язык. Контрольная работа. 2-й семестр.
Владислав52
: 27 апреля 2018
. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
Not to be damaged the device should be carefully operated.
This substance can be made by methods to be described later.
II. Пере
30 руб.
Контрольная работа. Английский язык. 3-й семестр
studSibGUTI
: 13 ноября 2017
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4. They would have helped us move house if we had asked them.
5. Unless you are busy, we’ll talk now.
6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7. If you had saved some money, you would have been able to go on holiday last year.
8. When water boils, it produces steam.
9. Unles
60 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 1-й семестр
Nastena0807
: 21 февраля 2016
Контрольная работа включает в себя 5 заданий:
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, выпишите глаголы-сказуемые и определите их время и залог.
V. Переведите следующие предложен
50 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 3-й семестр
Nastena0807
: 21 февраля 2016
Контрольная работа включает в себя 2 задания, в каждом из которых по 12 упражнений:
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на условные предложения
II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на выразительные конструкции.
50 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 2-й семестр
Nastena0807
: 21 февраля 2016
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на причастия.
III. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на герундий.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на конструкции с неличными формами глагола.
50 руб.
Английский язык. 2-й семестр. Контрольная работа
fred_student
: 2 октября 2014
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. - Известно, что некоторые жидкости проводят ток, не подвергаясь изменениям.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be
obtained, on a new installation. - Сообщают, что на новой установке будут получать образцы полуп
100 руб.
Другие работы
Финансовый менеджмент в коммерческом банке
Aronitue9
: 3 ноября 2012
Содержание процесса управления.
1.1. Финансовый менеджмент как сфера банковского менеджмента
1.2. Требования к финансовому менеджеру
1.3. Нормативные акты, регламентирующие процесс финансового менеджмента
1.4. Виды и источники информации, необходимые для осуществления финансового менеджмента кредитной организации
0,5
2.Управление собственными средствами банка
2.1. Определение собственных средств (капитала) банка
2.2. Понятие достаточности капитала банка
2.2. нормативные требования к разм
10 руб.
Понятие о дезактивации, переработке и захоронении радиоактивных отходов
Lokard
: 21 ноября 2013
Содержание
Введение…………………………………………………………………....2
Дезактивация радиоактивных отходов…………………………………...3
Переработка радиоактивных отходов ……………………………………6
Захоронение радиоактивных отходов ……………………………………7
Заключение…………………………………………………………………9
Список используемой литературы……………………………………....10
Введение
Радиоактивные отходы (РАО) — отходы, содержащие радиоактивные изотопы химических элементов и не имеющие практической ценности.
Согласно российскому «Закону об использовании атомной энергии» (от 21 нояб
10 руб.
Понятие колебательного явления. Бифуркация. "Жесткие" и "мягкие" режимы
алекс81
: 12 ноября 2023
Реферат по дисциплине «Нелинейная динамика ТС»
Тема: Понятие колебательного явления. Бифуркация. "Жесткие" и "мягкие" режимы
250 руб.
Привлечение финансирования в строительство с помощью конструкции закрытого паевого инвестиционного фонда недвижимости
Elfa254
: 5 ноября 2013
В работе рассмотрены вопросы привлечения финансирования в строительство, дан анализ нормативного регулирования такой формы привлечения финансирования, как паевой инвестиционный фонд, проведен сравнительный анализ доходности привлечения финансирования через акционерный капитал и ПИФ. Особое внимание уделяется обозначению преимуществ, которые обуславливают уникальность такого инструмента как ЗПИФ и возникают от использования конструкции ПИФа в организации бизнеса, а также благодаря особому правово
10 руб.