Немецкий язык
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Контрольная работа №2 выполнена в полном объёме на 19 страницах. Замечаний нет.Граматика, переводы текстов,выполнены достаточно профессионально. 2й семестр 5й вариант
Дополнительная информация
2009 СибГУТИ зачёт 2й семестр 5й вариант
Похожие материалы
Немецкий язык. Экзамен.
krakadil
: 3 октября 2014
Задание: выполните перевод текста на русский язык.
Zukunftsweisend und effizient: Erneuerbare Energien
200 руб.
Немецкий язык. Зачет
MN
: 3 ноября 2013
Преподаватель - Белоусова Т. Н.
Перевести 7 текстов
Die Kybernetik und ihre Bedeutung - Кибернетика и её значение.
Energiearten - Виды энергии
Elektronik – Helfer des Menschen - Электроника – помощник человека
Energieressourcen - Энергетические ресурсы
Wissenschaft und Technik – hervorragende Leistungen des 20. Jahrhunderts - Наука и техника – выдающиеся достижения 20-ого столетия
Sonnenenergie - Солнечная энергия
Elektronisierung der Volkswirtschaft - Электронизация народной экономики
50 руб.
Шпаргалки по немецкому языку
alfFRED
: 25 июня 2013
Специальность: Гуманитарные науки, Язык и литература немецкий, Кафедра Романо-Германской филологии.
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ
Germanistik in Deutschland.
Sprechakttheorien.
Sprachinhaltsforschung.
Germanistik in der Ukraine.
Kasusgrammatik.
Text und Diskurs
Kriterien der Textualität
Dimensionen der Semiose
Indirekte Sprechakte
Kooperationsprinzip von H.P. Grice
Junge Wissenschaft Translatologie (Ausgangssprachetext. Zielsprachetext. Interferenz in der Translation).
Texttypen und Textsorten.
10 руб.
Кейс Немецкий язык СИБИТ
yanav86
: 4 июня 2018
Вы работаете в туристическом агентстве. Ниже приведен список людей, с кратким описанием их интересов. Эти люди собираются поехать в отпуск. Подберите наиболее подходящий тур каждому клиенту, учитывая их интересы. Убедите клиентов, что им подходит именно этот тур.
1. Рути, Бетси, Бауэр любят историю. Они хотели бы посетить места, где можно посмотреть красивую архитектуру, посетить знаменитые музеи. У них есть только10 дней. Они собираются взять с собой двенадцатилетнюю дочь.
2. Крейг Кауфман мног
150 руб.
Немецкий язык. Контрольная работа.
krakadil
: 3 октября 2014
Упр. 1 Переведите следующие слова и словосочетания
Упр. 2 Перепишите предложения, возьмите в скобки распространенное определение, подчеркните его основной член (причастие или прилагательное), переведите предложение на русский язык
Упр. 3 Переведите следующие предложения на русский язык
Упр. 4 Выполните перевод текста на русский язык
100 руб.
Итоговая работа по немецкому языку
Jack
: 4 июня 2013
Упр.1 Переведите сложные существительные, выделив в них основное слово.
die Nachrichtentechnik
die Datenverarbeitung
die Halbleitertechnologie
der Energieverbrauch
das Forschungsprogramm
das Bauelement
die Bauweise
die Grundschaltung
der Meßwert
die Gleichspannung
Упр. 2 Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящее время, переведите их.
1. Wir haben neue Rechner konstruiert.
2. Mit jedem Jahr wächst das Interesse an Kybernetik
3. Die Forschungste
200 руб.
Немецкий язык, 1 семестр
Eva
: 26 августа 2010
Упр.1. Переведите сложные существительные, выделив в них основное слово.
die Nachrichtentechnik, die Datenverarbeitung, die Halbleitertechnologie, der Energieverbrauch, das Forschungsprogramm, das Bauelement, die Bauweise, die Grundschaltung, der Meßwert, die Gleichspannung.
Упр. 2. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящее время, переведите их.
1. Wir haben neue Rechner konstruiert.
2. Mit jedem Jahr wächst das Interesse an Kybernetik.
3. Die Forschungstechnik
70 руб.
Деловой немецкий язык. Кейс №4
stz55102
: 22 января 2020
ИНТЕРАКТИВНОЕ ЗАДАНИЕ
1. In den folgenden zwei Telefongesprдchen hinterlдЯt der Anrufer eine
Nachricht. Vergleichen Sie Gesprдch 1 und 2 mit der entsprechenden Notiz und korrigieren Sie eventuelle Fehler.
Anruf 1
Büro: Sekretariat Kaderli, grüß Gott. Zimmermann am Apparat.
Frau Dupont: Guten Tag. Hier spricht Chantal Dupont von der Firma AWN in Lyon. Kann ich bitte Herrn Kaderli sprechen?
Büro: Es tut mir leid. Herr Kaderli ist gerade mit einem Kunden zusammen. Soll ich etwas ausrichten?
Frau
Другие работы
Проект модернизации ПТБ автотранспортного цеха ЗАО «Мальцовский портландцемент» с разработкой шиномонтажного участка
Рики-Тики-Та
: 13 февраля 2017
Аннотация
В данном дипломном проекте рассмотрены предложения по рекон-струкции шиномонтажного участка автотранспортного цеха ЗАО «Мальцов-ский портландцемент». Выполнен следующий объем работ:
- дана характеристика предприятия;
- выявлены достоинства и недостатки в работе предприятия;
- выполнен расчет производственной программы и сделан ее анализ;
- рассмотрены варианты оборудования для проведения шиноремонт-ных работ;
- выбрано оборудование согласно нормокомплекту технологического оборудования
825 руб.
Создание круговой диаграммы с помощью модуля GD::Graph
alfFRED
: 30 сентября 2013
Сейчас, чтобы удовлетворить нужды прихотливых пользователей, практически каждый Интернет-ресурс строится на динамическом отображении представленной информации. Сегодня мы рассмотрим лишь одну из таких возможностей, а именно – реализацию динамических круговых диаграмм.
Язык программирования Perl предлагает разработчикам обширный инструментарий для создания, обработки, изменения и управления содержимым веб-сайтов. С помощью Perl-модуля GD::Graph создание круговой диаграммы становится делом просты
10 руб.
Теория организации
evelin
: 23 февраля 2013
ЭКОНОМИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ РЕГИОНА.
На социально-экономическое развитие региона повлияло углубление финансово-бюджетного и валютного кризиса, острая фаза которого наступила с середины августа. Наиболее ощутимыми его проявлениями стали:
Резкое падение обменного курса рубля и быстрый рост цен, паралич платежно-расчетной системы и кризис банковской ликвидности, уменьшение доходов бюджета и валютных поступлений при значительной накопленной внешней и внутренней задолженности государства, ускоряющийся сп
10 руб.
Вариант №11. Клапан ограничитель деталировка
vermux1
: 9 апреля 2018
Чтение и деталирование чертежа сборочной единицы
Наименование сборочной единицы - Клапан-ограничитель
Вариант 11
Вариант 11 Клапан ограничитель сборочный чертеж
Клапан ограничитель Вариант 11
Клапан ограничитель чертежи
Клапан ограничитель Деталирование
Наименование сборочной единицы – Клапан ограничитель
Перечень и краткая характеристика деталей:
Клапан 1 — узел, состоящий из нескольких деталей (сборочная единица), соединенных между собой неразъемно. На цилиндрический палец приварена с
200 руб.