Английский язык. Контрольная работа.1-й семестр

Цена:
150 руб.

Состав работы

material.view.file_icon 1BD7189B-A09C-42DF-A039-6BD5D5143C1C.doc
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
  • Microsoft Word

Описание

Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.

Задание №2
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
Образец выполнения:
Lobachevsky's geometry had revolutionized mathematics and the philosophy of science.
had revolutionized-Past Perfect Active от глагола to revolutionize.
Геометрия Лобачевского произвела коренное изменение в математике и философии науки.

The new laboratory equipment was sent for yesterday.
was sent for - Past Indefinite Passive от глагола to send.
Вчера послали за новым оборудованием лаборатории.

Задание №3
Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты.
1. Laser light can be used to transmit power of various types.
2. The application of digital computers should include all forms of automatic control in science and industry.
3. These new materials had to withstand much higher temperatures than metals.
4. Ethylene gas may be obtained by cracking petroleum

Задание №4
Переведите текст на русский язык.
The television transmitter sends out special signals. They are sent out in addition to the picture impulses. The signals synchronize the picture at the receiver with the picture picked up by the camera.
At the television receiver the picture and audio signals are picked up simultaneously by a single antenna; the voltages induced in the receiving antenna are fed into the radio frequency stage of the receiver; and the picture carrier and the sound carrier are converted into two separate intermediate frequency signals. One signal corresponds to the sound carrier and the other to the video or picture carrier. Two separate intermediate frequency amplifier channels are employed; one for the picture signal and the other for the sound signal. The sound intermediate frequency signal is demodulated by a detector. After proper amplification by the audio amplifier, the sound signal is reproduced by the loud speaker in the usual way.
The picture intermediate frequency signal is amplified by several stages having wide-band frequency characteristics and is then fed into the video (picture) detector, which appears in the output of the detector is then amplified in the video amplifier, which corresponds to the audio amplifier in the sound receiver. Only it must pass a much wider range of frequencies.

Дополнительная информация

СИБГУТИ, 2009, зачет
Контрольная работа Английский язык. 1-й семестр
Контрольная работа I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля). 1. Can you tell me … way to the nearest supermarket? 2. He does his best to speak … English fluently. 3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
User hellofromalexey : 11 марта 2026
180 руб.
Контрольная работа Английский язык. 1-й семестр
Английский язык, контрольная работа, 2-й семестр
Упражнение №1 Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. 1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. Упражнение №2 Пе
User tatacava1982 : 2 марта 2020
70 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1-й семестр
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II. Перепишите и письменно п
User Entimos : 16 ноября 2018
50 руб.
Английский язык. Контрольная работа. 2-й семестр.
. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив. He’d like to stay in Novosibirsk for a month. To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem. It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth. To appreciate the advantage of this device you should use it in practice. Not to be damaged the device should be carefully operated. This substance can be made by methods to be described later. II. Пере
User Владислав52 : 27 апреля 2018
30 руб.
Контрольная работа. Английский язык. 3-й семестр
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow. 2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast. 3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do. 4. They would have helped us move house if we had asked them. 5. Unless you are busy, we’ll talk now. 6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary. 7. If you had saved some money, you would have been able to go on holiday last year. 8. When water boils, it produces steam. 9. Unles
User studSibGUTI : 13 ноября 2017
60 руб.
Английский язык. 3-й семестр. Контрольная работа.
I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на условные предложения. 1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow. 2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast. 3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do. 4. They would have helped us move house if we had asked them. 5. Unless you are busy, we’ll talk now. 6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary. 7. If you had saved some money, you would have been ab
User Алексей36 : 6 августа 2017
100 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 3-й семестр
Контрольная работа включает в себя 2 задания, в каждом из которых по 12 упражнений: I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на условные предложения II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на выразительные конструкции.
User Nastena0807 : 21 февраля 2016
50 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 3-й семестр
Английский язык, Контрольная работа, 2-й семестр
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив. II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на причастия. III. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на герундий. IV. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на конструкции с неличными формами глагола.
User Nastena0807 : 21 февраля 2016
50 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 2-й семестр
Гражданский процесс. Ответы. Синергия
85+ Введение в курс Тема 1. Гражданский процесс: понятие, стадии и виды судопроизводства, источники Тема 2. Процессуальный статус участников гражданского процесса. Представительство в суде общей юрисдикции Тема 3. Доказательства и доказывание в гражданском процессе Тема 4. Подведомственность и подсудность гражданских дел Тема 5. Исковое производство Тема 6. Производство в суде апелляционной инстанции Тема 7. Производство в суде кассационной инстанции Тема 8. Производство в суде надзорной инстанц
User ann1111 : 10 октября 2023
220 руб.
Дипломная работа на тему "Проект мультисервисной корпоративной сети предприятия" + Презентация и готовая речь | МТС | СибГУТИ 2019
Подробней в описании ниже, так же можете задать вопрос по работе мне лично. Содержание Введение 4 1 Исследование объекта проектирования 5 1.1 Общие сведения о Центре ГО, ЧС и ПБ НСО 5 1.2 Типы трафика и клиентского оборудования 3 1.3 Концептуальные решения проектируемой сети связи 4 1.4 Выводы по разделу 5 2 Расчет пакетного трафика корпоративной сети 6 2.1 Типы трафика корпоративной сети 6 2.2 Расчет генерируемой информационного нагрузки 7 2.3 Расчет производительности оборудования пакетной ко
User Николай79 : 29 ноября 2019
3999 руб.
Дипломная работа на тему "Проект мультисервисной корпоративной сети предприятия" + Презентация и готовая речь | МТС | СибГУТИ 2019
Цех пустой масштаб 1:100
Цех пустой масштаб 1:100 Габариты 13м х 30м Расстояние между колоннами по горизонтали 6м Расстояние между колоннами по вертикали 6.5м Чертеж Компас
User Bernard1611 : 23 июня 2022
100 руб.
Цех пустой масштаб 1:100
Информационная концепция эволюции нашего мира
В живых системах нет ничего более загадочного, чем молекулярная информация. Как ни странно, но первая закодированная информация появилась на Земле более 3,5 миллиардов лет тому назад. И это была – “буквенно-символьная” информация биологических макромолекул. Большой неожиданностью для нас оказалось и то, что генетические и информационные молекулярно-биологические технологии правят миром живого с самого начала его зарождения. И только наступивший век технических систем и информационных технологий
User evelin : 2 сентября 2013
15 руб.
up Наверх